13 sierpnia 2014

Le vongole alla pescatora

Scroll down for English

Małże można przygotować na wiele sposobów, zarówno te mrożone, jak i świeże. Tym razem proponuję Wam le vongole alla pescatora czyli małże po rybacku.
Bardzo aromatyczne, sycące a przede wszystkim bardzo szybkie w przygotowaniu danie.
Le vongole alla pescatora to typowe danie kuchni regionu Marche. Jest jednym z najprostszych dań włoskich do wykonania, a tym samym jednym z najsmaczniejszych. Dzięki swojej uniwersalności może być podawane zarówno jako danie główne lub jako przekąska.
Zapraszam ;-) 


Składniki dla 4 osób:
  • 1,2 kg małży
  • oliwa
  • 2 ząbki czosnku (opcjonalnie 3 albo 4)
  • 100 ml białego wina
  • natka pietruszki
Przygotowanie: 

Kupując małże musicie zwrócić uwagę na ich zapach. Powinien był zapach morza, a nie rozkładającej się ryby. Kiedy przyniesiecie małże do domu a macie zamiar użyć ich dopiero na drugi dzień włóżcie je do lodówki. Małże należy opłukać kilkakrotnie. Następnie moczymy je w osolonej, zimnej wodzie. Tak zostawiamy je na 2 godziny. Małże wtedy samodzielnie oczyszczają się z ewentualnych pozostałości piasku. Na patelnie wylewamy obficie oliwę i podsmażamy na złoto lekko zgniecione ząbki czosnku. 


Jeśli lubimy pikantne dania to również szczyptę peperoncino. Wrzucamy odcedzone z wody małże. Zalewamy winem. Przykrywamy pokrywką na parę minut. 

Po jakiś 3 - 4 minutach lub do czasu kiedy małże się otworzą i ściągamy z ognia. 


Przy pomocy łyżki upewniamy się, że wszystkie skorupiaki są otwarte. Jeśli to konieczne, usuwamy te, które pozostały zamknięte. Podajemy na talerzach do zupy. Posypujemy pietruszką. Małże po rybacku podajemy z grzankami. Natychmiast podajemy.

Zapraszam do polubienia mnie na Facebooku lub google+, dziękuję za odwiedziny :-)

In the English version

Fishermans Clams


Ingredients for 4 people:

  • 1.2 kg of mussels
  • olive oil 
  • 2 cloves of garlic (optional 3 or 4) 
  • 100 ml white wine 
  • parsley
Preparation:

To prepare the clams: To clean the clams put them into fresh water with salt for about 20 minutes. They will open up slightly and expel the sand that they have inside. Scrub the clams to clean them of any debris and repeat the process until no more stuff is coming of them. Wash clams with cold water. Heat the olive oil in a large high-sided sauté pan over high heat. Add the wine. Cover and bring to a boil. Cook until the clams begin to open, 3-4 minutes. Be careful not to overcook. Bring to a boil and season with salt. Add the remaining parsley. Toss to mix well, and season with pepper. Fishermans Clams served with croutons. Serve immediately.
 

3 komentarze:

  1. Jaki wspaniały i aromatyczny talerz pyszności!!!
    Serdeczności :):)
    Tapenda

    OdpowiedzUsuń
  2. W małżach zakochałam się w Brukseli, pochłonęłabym chętnie porcję takich jak u Ciebie :)

    OdpowiedzUsuń

Dziękuję za odwiedzenie mojego bloga.
Cieszę się, że tu jesteś :-)
Jeszcze bardziej się ucieszę, jeśli zostawiasz ślad po sobie.